Hoe werken kringdansen echt?

Hoe werken kringdansen echt?

Kringdansen die ademen, dat is een plezier.  Hoe werken deze cirkels echt goed ? Je kent ze van de bals, en ze lijken soms een beetje op elkaar – of niet ? Er zijn zeker verschillen te zijn, maar welke ? In deze workshop met Elena leer je hoe je diverse kringdansen een volgende keer juist kan doen, en er veel plezier aan kan beleven. Deze dansen komen aan bod: Ronde du Quercy,  Rond de St Vincent, Rond d’Argenton en Bourrée ronde

Comment fonctionnent vraiment les danses en cercle?

Danser en cercles qui respirent, c’est un plaisir. Comment ces cercles fonctionnent-ils vraiment bien? Vous les connaissez grâce aux bals, et parfois ils se ressemblent un peu, n’est-ce pas? Il y a certainement des différences, mais lesquelles? Dans cet atelier avec Elena, vous apprendrez comment mieux profiter des danses en cercle en nles dansant plus justement la prochaine fois, et comment vous pourrez en profiter. Au programme: Tour du Quercy, Rond de St Vincent, Tour d’Argenton et Bourrée en cercle

How do circle dances really work?

Dancing in circles that breath is a pleasure. How do these circles work really well? You know them from the balls, and sometimes they look a bit alike, don’t you? There are certainly differences, but which ones? In this workshop with Elena, you will learn how to get the most out of circle dances by dancing more rightly next time, and how you will be able to enjoy them. On the program: Tour du Quercy, Rond de St Vincent, Tour d’Argenton and Bourrée in circle